Tacno, upisacemo to kao kompliment i krenuti dalje.
Berme to jako kompliment a pokračujme.
Rafe je poslao svog najboljeg prijatelja da te teši. Da možeš krenuti dalje.
Rafe s tou zprávou poslal nejlepšího přítele abys mohla zapomenout
Možeš sjediti doma i igrati se sa teleskopom, ili krenuti dalje.
Bud si můžeš na půdě hrát se svým dalekohledem, nebo dospět.
Zapanjujuæa izvedba kao i uvek, Monsieur English, ali se bojim da moramo krenuti dalje.
Úchvatné představení, jako vždy, Monsieur English, ale obávám se, že musíme pokračovat.
Dobro se zabavljamo, ali moramo krenuti dalje.
Máme dobrý čas, ale musíme sebou hodit.
Znam da se dugo ne viðamo, no osjeæam... da bismo mogli krenuti dalje... pa sam te htio pitati da se doseliš kod mene.
## [Znělka] Vím, že jsme se dlouho neviděli, ale cítím, že je čas, aby věci postoupily na další úroveň. A já bych to rád považoval za nastěhování ke mě.
Možda neæemo zapaziti pravi znak koji nam govori da trebamo krenuti dalje, ali biti æe posljednja košnja.
Sice netušíme, co nám prozradí, že nás čeká další posun, ale jednou přijde poslední duše.
Moraš joj oprostiti i krenuti dalje.
Musíte jí odpustit a hodit to za hlavu.
Ali ne možemo krenuti dalje ako ne prihvatimo, ako ne prežalimo.
Dál se ale nedostaneme, pokud si to nepřiznáme. Musíme truchlit.
Ona je izabrala, a ti možeš krenuti dalje.
Rozhodla se a ty můžeš konečně jít dál.
Svako jutro odluèiš krenuti dalje ili èeš se jednostavno predati.
Každé ráno si volíte cestu dopředu, nebo to prostě vzdáte.
Da završi i da mogu krenuti dalje.
Chci aby byl konec a pohnout se dál.
Ako otmièar želi samo ispuniti svoj poriv i krenuti dalje, ne bi se muèio s ovim.
Jestliže únosce jen chce splnit své požadavky a jít dál, neměl by na tohle čas.
Ali jednom kad odredim vrijednost nekretninama, oni æe krenuti dalje.
Ale až zvednu ceny nemovitostí, potáhnou dál.
Volim te, i uvijek æu te voljeti, ali moram krenuti dalje.
Miluji tě, vždy tě budu milovat, ale musím už jít dál.
Ovaj novi posao poèinje odmah, a moj prvi zadatak bit æe istražiti ovaj skandal do kraja i onda krenuti dalje.
Začínám tuto funkci okamžitě vykonávat a jako první chci vyřešit tento skandál.
Ali svaki put kad sam htela krenuti dalje, ti si bio tu, ponasajuci se kao...
Ale pokaždé, když se pokusím pohnout se dál, tak tam jsi a chováš se jako...
Pa... napiti æu se da zaspim nekoliko noæi i krenuti dalje.
Takže... Párkrát se propiju do němoty a pak se jede dál.
Èak nakon svega što si proživio, možeš krenuti dalje.
I po tom všem co jsi prožil, to můžeš překonat.
Uzmimo trenutak i odajmo mu poèast, a onda moramo krenuti dalje.
Využijme tuto chvíli, abychom uctili jeho památku.
Odspavat æemo par sati, a onda æemo krenuti dalje.
Pár hodin se vyspíme a pak vyrazíme.
Razmišljala sam o tomu što si govorio, znaš i...mislim da je vrijeme da pokušam krenuti dalje.
Přemýšlela jsem o tom, co jsi říkal, že jo, a... myslím, že bych měla zkusit jít dál.
One æe krenuti dalje, Hanna, a ti neæeš.
Pohnou se kupředu, Hanno, a ty ne.
Obijaju krenuti dalje sve dok se ne osvete.
Odmítají odejít, dokud si nevynutí svou libru masa.
Moram krenuti dalje pa ti želim ugodnu noæ.
No, mám nějakou práci, tak si to tady užij.
Mislim da on stvarno treba krenuti dalje.
Myslím, že se přes to dostane.
Otišla si, i bio sam prisiljen krenuti dalje.
Odešla jsi a já se přes to musel přenést.
Ne vidim razlog zašto ne bi odmah potpisali pa da možemo zajedno krenuti dalje kao jedan tim profesionalaca.
Ale opravdu nevidím důvod proč bychom neměli jít dál a nepodepsat to hned teď, abychom se pohnuli společně dopředu jako jeden profesionální tým.
Ostavi sve to iza sebe kako bi mogla krenuti dalje.
Nechala to všechno za sebou, aby jsi se mohla posunout dál.
Svi mi govore da moram krenuti dalje, ne vidim zašto je tako dobro biti odrastao.
Každý říká, že musím jít dál. Nevím, co je tak skvělého na tom, být dospělý.
Ostavi me na miru u pakao, i krenuti dalje s našim radom.
Proč to prostě nenecháme na pokoji a neposuneme se dále v našich plánech?
Pa, mislim, za čovjeka tko je spreman krenuti dalje, što se činilo prilično uvjerljiva kao dečka na plesnom podiju.
No, myslím tím, že na chlapa, který je připravený jít dál, jako přítel jsi se zdál na parketu celkem přesvědčivý.
Ona je duh. Timmy, zato što ne može krenuti dalje postaje luda.
Timmy, protože nemůže odejít, blázní z toho.
Trebalo bi jednom krenuti dalje i ne grebati se za piæe zbog leša.
Měl by to být bod, kde se posuneš dál. Přestaň rozdávat pití zdarma kvůli mrtvole.
Ti kažeš prave stvari Da mogu krenuti dalje
Víš vždy, co říct A to mě pohání
Što prije krenuti dalje, to bolje.
Čím dříve si dál, tím lépe.
I samo želim znati kako æemo srediti ovo i krenuti dalje.
A chci vědět, - jak to do budoucna pojmeme.
A sada moramo krenuti dalje, jer želim govoriti o jednoj od najživopisnijih rijeèi u struci.
Nicméně, teď už musíme jít dál, protože chci mluvit o jednom z nejpůsobivějších slov motorismu.
Piti krv svoje pobijedio neprijatelja i krenuti dalje.
Napij se krve tvýho poraženýho nepřítele a jdi dál.
Ali ako joj daš ogrlicu, možda æe zaista krenuti dalje.
Ale kdybys jí nechal ten náhrdelník, mohla by to hodit za hlavu.
Moram krenuti dalje i napraviti nove.
Musím se pohnout kupředu a udělat nové.
Ali ako æeš da me jebeš, onda æu krenuti dalje.
Ale jestli mi budeš furt stát za prdelí tak to radši jedu.
0.48447918891907s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?